Pretnarjeva nagrada Miranu Košuti
Kultura
Tipografija

Velenje je gostilo 23. Lirikonfest, književno srečanje, ki je tudi letos postreglo z izbranimi pesniškimi branji, literarnimi potopisi in letos prvič s kantavtorsko glasbo. Predstavili so jih priznani slovenski in tuji književniki, prevajalci ter mednarodno uveljavljeni predstavniki novejše poezije, književnosti in jezika. Na Lirikonfestu se je v minulih 23 letih predstavilo že več kot tisoč uveljavljenih evropskih in drugih književnih ustvarjalcev. In kdo so letošnji dobitniki prestižnih književnih nagrad?

Velenjska knjižna fundacija vsako leto podeli književno nagrado Velenjica – čaša nesmrtnosti za vrhunski desetletni pesniški opus za odrasle, ki pomembno zaznamuje novečjo slovensko umetniško literaturo. S čašo nesmrtnosti sta letos nazdravila Borut Gombač in Matej Krajnc. Matej Krajnc je pesnik, pisatelj, kantavtor, prevajalec in publicist. Po izobrazbi je magister primerjalne književnosti. Strokovno publicistično ga zanima glasbena zgodovina, prevajanje in verzologija. Izdal je več kot šestdeset pesniških zbirk. Od leta 2003 objavlja tudi prozo in je avtor več kot trideset proznih del. Obsežen je tudi njegov prevajalski opus.

Borut Gombač, pesnik, dramatik in pisatelj, je po poklicu knjižničar. Od leta 1992 je zaposlen v Univerzitetni knjižnici Maribor. Objavil je štiri pesniške zbirke za odrasle in izdal šest knjig za mlade. Gombačeve popevke, songe in šansone najdemo na treh samostojnih zgoščenkah in na več albumih ter kompilacijah najrazličnejših glasbenih izvajalcev.

Prevajalski priznanji

Na zaključni akademiji Poetična Slovenija v Vili Bianca so podelili prestižne književne nagrade. Strokovna žirija je festivalno prevajalsko priznanje Lirikonov zlat podelila Klemnu Pisku, ki je iz novejše finske in litovske poezije za odrasle v slovenščino vrhunsko prevedel festivalni izbor pesmi Vilje-Tuulie Huotarinen in Kristine Tamulevičiūtė, ter prevajalcema Špeli Sevšek Šramel in Mihi Kraglju, ki sta iz novejše slovaške poezije za odrasle v slovenščino vrhunsko prevedla festivalna izbora pesmi Kataríne Kucbelove in Mariána Milčáka.

Krilata želva Marjanu Rajšpu

Osmič podeljeno vseslovensko festivalno nagrado krilata želva za najboljši slovenski knjižno objavljen literarni potopis preteklega leta (2023) je prejel slovenski potopisec Marjan Rajšp za Doseg bega.

Kot je navedeno v obrazložitvi, se literarni potopis Marjana Rajšpa Doseg bega spretno poigrava z bralstvom. Protagonist romar se zaradi zvina odpove klasičnemu romanju do Santiaga de Compostela. Postane slehernik, ki se bojuje z dekadenco. Ljubezen, alkoholizem in obračunavanje z lastno preteklostjo so trije glavni mejniki, s katerimi se Loco vsak dan sooča. Ironija je žlahtna, jezik sočen, razmisleki in pomisleki so lokalno-globalni. Gre za žanrski način literarnega potopisa, kar se kaže v poljudnosti, jeziku, humorju in popotništvu, so v obrazložitvi med drugim zapisali člani strokovne komisije.

Ambasador poezije

Že enaindvajsetič so podelili mednarodno Pretnarjevo nagrado – častni naslov ambasador poezije, slovenske književnosti in jezika je prejel pisatelj, literarni zgodovinar in književni prevajalec, izredni profesor dr. Miran Košuta.

Miran Košuta je književnik in glasbenik, rojen v Trstu in živi v Sv. Križu pri Trstu. Leta 1979 je maturiral na klasičnem liceju Franceta Prešerna v Trstu, leta 1984 je diplomiral iz slovenščine ter primerjalne književnosti in literarne teorije na Filozofski fakulteti v Ljubljani. Je izredni profesor slovenske književnosti na Filozofski in leposlovni fakulteti Univerze v Trstu. (Foto: Lirikonfest Velenje, FB) 

 
 

Sledite nam